중국시가넷 - 고서 복원 - 추사에 관한 정보는 장계가 쓴 것이다. 급해요! ! ! ! ! ! ! ! !

추사에 관한 정보는 장계가 쓴 것이다. 급해요! ! ! ! ! ! ! ! !

추사 장탕은 낙양성에서 태어나 가을바람을 본 적이 있다. 그는 매우 의미 있는 책을 한 권 쓰고 싶어한다. 편지를 다 썼으니, 자기가 하고 싶은 말을 다 쓰지 못할까 봐 걱정이다. 메신저가 시작되었을 때, 그는 봉투를 열고 그에게 주었다. 첫 번째 문장은 낙양에 살고 가을바람을 본다고 한다. 밋밋한 서술은 과장하지 않지만 의미심장하다. 추사.

가을바람이 보이지 않고, 들리고, 만지고, 만질 수 있지만, 또 보이지 않는 것 같다. 그러나 대지를 녹색으로 물들여 무한한 봄빛을 가져올 수 있는 것처럼 가을바람에 포함된 냉기도 나무의 잎을 노랗게 만들고 꽃의 시들어 자연과 인류에게 넓은 가을색, 추용, 추태를 가져다 줄 수 있다. 그것은 보이지 않지만 어디에서나 볼 수 있다. 타향에 체류한 나그네는 이 처량하고 흔들거리는 광경을 보고 타향에 체류하는 외로움을 불러일으키며 고향과 사랑하는 사람에 대한 오랜 그리움을 불러일으킬 수밖에 없다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 이별명언) (윌리엄 셰익스피어, 어린왕자, 가족명언) 이 밋밋하고 의미심장한' 견견' 자는 독자들에게 풍부한 암시와 연상을 준다. 두 번째 문장은 가을바람에 가깝고, 정면에는' 생각' 이라고 쓰여 있다. 진대 한스 장 () 은 "오중부추 (), 수프 (), 서우 () 는 가을바람에 서식하며' 인생은 비싸고 뜻이 없는데, 왜 천리를 남겨서 유명해질까?' 라고 말했다. 그리고 저는 말을 타고 집으로 돌아갔습니다. ("진서 한스 장전") 장계본적 오군에 이어 현재 낙양에 살고 있다. 상황은 당시의 한스 장과 비슷하다. 그가 가을바람과 향수병을 보았을 때, 그는 장한스의 이야기를 떠올렸을 것이다. 그러나 여러 가지 명백한 이유 때문에 한스 장의 분부에 따라 할 수 없었고, 어쩔 수 없이 집에 편지 한 통을 써서 나의 향수의 정을 표현했다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 가족명언) 이로 인해 이미 깊고 진한 향수의 정이 더해지고, 돌아오고 싶은 서글픔이 더해지고, 생각도 점점 복잡해지고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) "욕망" 이라는 단어는 매우 재미있다. 시인이 종이를 깔고 펜을 뻗을 때의 사상과 정태를 표현한 것이다. 마음속에 걱정거리가 너무 많고, 다 말할 수 없는 말이 있다고 느꼈지만, 잠시 어디서부터 말해야 할지, 어떻게 표현해야 할지 모르겠다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 지혜명언) 원래 추상적인 "의미는 매우 무게가 있다" 지만, 책을 쓰고 싶은 이런 욕망으로 인해 생동적이고 상상하기 쉬워졌다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 추사.

서너 마디, 편지의 구체적인 과정과 내용은 제쳐두고, 집 편지가 곧 부칠 때만 한 가지 세부 사항을 잘라냈다. "나는 급히 말할 수 없다. 행인이 다시 뜯어야 한다." " 시인은 자신의' 깊은 의미' 때문에 글을 쓸 수 없다고 느꼈지만, 한 행인이 보낸 메시지 때문에 미처 생각하지 못했다. 심오하고 풍부한 감정과 표현하기 어려운 갈등이 황급히 써져 수천 자를 담은 이 편지는 거의 "나는 너의 황급히 노트를 읽으려고 노력했는데 잉크가 너무 싱거웠다" (이상은은 "무제 4 곡") 였다. 책은 마치 말한 것처럼 봉인되었다. 그런데 행인이 길을 갈 준비를 하고 있을 때, 그는 갑자기 아까 그가 편지에 중요한 것이 누락될까 봐 황급히 봉투를 열었다. "재공포" 라는 단어는 심리적인 미묘한 차이를 묘사한다. 이' 곧 열림' 의 세부 사항은 미처 말하지 못한 말을 보충하기 위해서가 아니라, 당신의 의심과 우려를 검증하기 위해서이다. 이런' 두려움' 의 불확실성은 시인들이 무심코' 재개발' 의 결정을 내리게 한 것을 보면, 이' 의미심장한' 가서에 대한 그의 중시와 사랑하는 사람에 대한 깊은 그리움-천언만어, 한 마디를 빠뜨릴까 봐 두렵다는 것을 알 수 있다. 물론, 삶의 모든' 행인이 돌파하여 문을 여는 것' 이 전형적이지는 않으며, 모두 시에 쓸 만한 가치가 있는 것은 아니다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 인생명언) 특정 배경, 특정 심리 상태와 연결되어 있어야 그 전형적인 의미를 알 수 있다. 가을바람에 깊은 뜻이 담긴 이 시는' 끝없는 공포' 의 경우' 절박하고 개봉' 의 세부 사항으로 쓴 것으로, 그 자체로는 생활 소재에 대한 정제와 전형화를 포함하고 있다. 생활에 대한 간단한 묘사가 아니다.

시 번역

일 년에 한 번 가을바람이 또 낙양성으로 불어와, 나에게 집에 편지를 쓰고 사랑하는 사람과 교류하라고 재촉했다. 편지가 떠나려고 할 때, 나는 또 밀봉된 봉투를 열고, 곧 몇 마디 더 추가했지만, 나는 매우 급했다.

시가 감상

이것은 향수시이다. 편지 쓰기 전후의 느낌을 묘사함으로써 향수의 깊이를 표현하다. 추사.

첫 번째 문장은' 작가의 책' ('가을바람 보기') 의 연유를 설명하고, 다음 세 문장은 글쓰기 전후의 심리활동을 묘사한다. 책을 쓰기 전에는' 의미가 충만하다' 였고, 책을 쓴 뒤에는' 끝없는 두려움' 이 있었다. 봉투 열림' 이라는 디테일은' 끝없는 공포반복' 이라는 마인드를 형상적으로 표현해 의미와 형식을 하나로 통합했다. 모두가 흔히 볼 수 있다고 생각하는 것이지만, 모든 사람이 말할 수 있는 것은 아니다. 이국 타향의 손님으로서 가을바람을 보면 고향을 그리워하며 메시지를 보내달라고 부탁한다. 갈 때 뭔가를 놓칠까 봐 얼른 열어 여러 번 보았다. 사물은 평평하다. 일단 시에 들어가면, 특히 장계와 같은 대가가 시에 들어가면 기묘한 곳이 된다. 이것은 시에서 흔하지 않다. 물론 당시에도 가서를 소재로 한 가작이 적지 않다. 센삼의' 영사자 상경' 처럼: "만나자마자, 펜과 종이를 쓰지 않고, 당신의 구신대로 핑안 보답하겠습니다." 작가 마준 () 은 나의 바쁜 가운데 루예우 () 의 사자로서 루유 () 의 가족에게 위로를 보냈다. 두보의 봄날의 희망: "3 개월의 전쟁이 끝난 후, 집서 한 통이 금 1 톤에 달할 수 있다." 작가는 안사의 난점령하에 갇혀 있는 장안 () 에 갇혀 전쟁 중인 그의 집이 안지 () 인지 아닌지, 나를 위로해 줄 책을 갈망하고 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 독서명언) 그들은 모두 독특한 기교로 자신의 향수를 표현했다. 이 시의 독특한 점은 그것이 깊고 얕고 우여곡절 속에 부드러움이 있다는 것이다. 언뜻 보면 몇 글자이지만 깊은 뜻이 담겨 있다. 왕안석' 장' 이라는 제목의 시는 "가장 비범해 보이지만 실제로는 식은 죽 먹기다" 고 말했다. 이 시의 예술 풍격과 창작의 괴로움을 상당히 잘 알 수 있다. 시는 가을바람에 따라 시작되는데, 이것은' 시경' 이래 흔히 볼 수 있는 수법이다. 가을바람이 불면서 기러기가 북쪽으로 날아가면서 외지로 여행하기 때문에 쉽게 접촉하고 생각할 수 있다. 예를 들어 유우석의' 가을바람' 은 "가을바람이 오고, 쓸쓸히 기러기를 보낸다" 고 말했다. 정원 나무에 와서 외로운 손님이 먼저 들었다. 클릭합니다 시인의 역사를 다시 한번 봅시다. 원래 그는 오중 (오늘 장쑤 소주) 사람이었는데, 이것은 사람의 이야기를 생각나게 한다. "진서 한서 장전" 은 "가을바람이 불어오는 것을 보고 오중부추, 수프, 농어를 그리워하며' 목숨이 비싸고 뜻이 없는데, 왜 천리를 체포하여 유명해졌는가!' 라고 말했다. "그 다음 나는 집으로 운전했다. 클릭합니다 한스 장대와 함께 모든 관리들과 북쪽으로 갔다. 한스 장은 왕 시마 통 이 반란을 일으킬 것이라고 예언하여 퇴위하기로 결정했다. 장계에는 정치적 이유가 없을지도 모르지만, 그가 가을바람을 보았을 때 고향에 대한 그의 그리움은 매우 비슷했다. 한스 장처럼 당장 차를 몰고 집에 갈 수는 없었지만, 그는 향수의 정을 종이에 쏟았다. 이런 감물감의 창작 충동은 이 시의 특징이다. 전통적인' 상승' 방법을 사용했지만 이렇게 풍부한 내포를 담고 있다. "작가가 되고 싶다, 마음에 든다", "욕망" 이라는 글자가 "가을바람 보기" 에 꼭 들어맞는다. 원래 시인의 심정은 잔잔하여 맑은 물처럼 고요했다. 가을바람에 그의 감정적 잔물결이 일었다. 문필은 유창하지만 문장의 끝에 이르러' 뜻이 무겁다' 라는 단어가 갑자기 다시 돌아왔는데, 마치 서예 같다. 그래서 시인의 이곳의 감정은 흘러내리지 않고 더 깊어졌다. 이 기술은 평범해 보이지만 실제로는 매우 높다. 우리는 시를 조심스럽게 놀았다: 시인 향수가 가을바람을 보고 책 한 권을 쓰려고 하는데, 천언만어는 어디서부터 시작해야 할지 모르겠다. "무거운 의미" 를 의미하지만 가상 현실을 사용합니다. 유우석' 칼반지의 노래' 는 "지금 서로 바라보며 맥이 중심이 가득하다" 고 말했다. 만 개의 중심'' 만 개의 의미' 는 매우 복잡한 사상 감정이다. 생활 경험이 있는 모든 독자는 그 중 얼마나 많은 속셈을 이해할 수 있다. 이 책은 어떻게 쓰는가, 왜냐하면 그것이 "의미가 충만하다" 는 것은 네가 쓴 것이기 때문이다. 작가는 독자들이 상상할 수 있도록 분명히 말하지 않았다. 그것은 의미심장하고 생각을 자극한다. 비록' 의미가 매우 무겁다' 고 해도 나는 쓸 줄 모르지만, 의미상, 나는 장계의 집에서 편지 한 통을 썼다.

문제는 내가 서둘러 썼는데, 아직 다 쓰지 않았다는 것이다. "급함" 이라는 글자는 그림처럼 생동감이 있어 자신의 면도 묘사할 뿐만 아니라, 보낸 사람의 면도 반영한다. 아래에서 볼 수 있듯이, 사자는 여정에서 즉시 그를 만났다. 그는 아마 승선할 것이다. 설령 진삼이 상경하여' 즉시 회의' 를 하는 것만큼 절박하지 않더라도, 그는 오랫동안 쉬지 못할 정도로 급하다. 메신저가 이렇게 서두르기 때문에, 편지를 쓰는 사람은 어쩔 수 없이 서둘러 편지를 써야 했다. 급하게 썼기 때문에, 단번에 만중의 생각을 분명하게 표현하기는 어렵다. 이런 논리적인 묘사에서 시인의 절박함과 서두름은 지금처럼 생생하다. "끝없는 것" 이라는 단어도 상술한 "의중" 과 밀접하게 호응한다. "의중" 이기 때문에 "무궁무진" 하고 "의중" 도 "가을바람 보기" 로 인한 향수의 정과 관련이 있다. 황수찬 "당시주" 는 "당시주" 라고 말했다. 행인이 와서 개봉하다 "는 것은 더욱 기묘하다. 이 노래의 후반부를 어떻게 받는지 생각해 보면 첫 문장을 쓰기가 어렵다는 것을 알 수 있다. "시의 후반부의 시작과 시 전체의 시작은 밀접하게 연결되어 있음을 설명한다. 문장의 결론은 더욱 독창적이어서 경고 전략이라고 할 수 있다. 부근의 여벽운은 이렇게 논평했다. "나는 책 한 권을 썼지만, 나는 오래 말할 수 없다. 곧 출발할 거예요. 집이 너무 보고 싶어요. " 그는 "이런 시는 모두 성에 관한 것이다. 클릭합니다 이른바' 궁극의 언어' 란 인류의 가장 진실한 감정을 써서 극한에 도달하는 것이다. 구조적으로, 이전 문장은 "나는 급하게 이야기할 수 없다", 다음 문장은 "나는 곧 열 것이다", "급한" 분위기를 가득 채웠다.

작품평가

왕안석이 평가하는 시는 가장 심상치 않은 것 같지만, 실은 쉽게 이룰 수 없는 ('장시') 독서의' 도화원' 이라고 말했다.

이 평론은 장계우수 작품의 정수와 고생과 삼모지를 얻었다. 이 매우 자연스럽고, 매우 밋밋하며, 생명 자체처럼 자연스러운 시는 실제로 왕안석의 세심한 평론을 증명하였다. 이 시가 예술에서 이렇게 두드러진 성과를 거두었기 때문에, 선인들은 그에게 높은 평가를 주었다. 임창의의' 사이글탑시' 는 "문창 (장)' 낙양성이 가을바람을 보는 것' 은 필수다. 칠절경에 반드시 만나야 한다" 고 말했다. 성당의 사람들이 이곳에 온 것도 얻기 어렵다. 악부가 고졸할 뿐만 아니라, 성당과 웅웅을 다투기도 한다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 자신감명언). " 일반 평론가들은 시가 중당에 이르면 성당과 맞설 수 없다고 생각한다. 하지만 이 시의 경우, 일상생활의 한 부분을 과장하지 않고 가로채고, 인물의 감정 깊숙한 곳을 파고들어 소박한 언어로 감정을 쓰고, 고박보다 진하고, 시풍이 소박하며, 의경이 흐트러져' 칠절경' 이라고 부른다. 성당 명가 (예: 삼삼) 의 동류 작품에 비하면 손색이 없다.

작품 성과

장계의 악부시는 큰 예술적 성과를 거두었고, 그는 사물의 반대를 개괄하고, 몇 편 혹은 몇 편의 문장 사이에 강한 대비를 형성하고, 스케치 기법을 잘 활용하며, 각종 인물의 이미지를 섬세하고 사실적으로 묘사하였다. 그 장르는 대부분 신악부이며, 사건에 관한 명편인데, 때로는 낡은 문제를 빌릴 수도 있다. 언어가 소박하고, 간단하고, 함축적이어서, 늘 구어로 시에 들어간다. 그는 또한 함축적 비판 풍자의 효과를 얻기 위해 의도적으로 결론을 정련했다. 장계의 오율은 장식성이 아니라 조각적이고 간결하며 완곡하고 심오하며 만당 오율에 큰 영향을 미친다. 상해 고서출판사에는 장계의 시가 있다.

저자 소개

장계 (약 767- 830), 당대 시인. 글자문창, 원적 오군 (오늘 장쑤 소주), 추사인.

젊었을 때 오강으로 이주했다. 정원 15 년, 중진사. 역대 태상사 현, 국자감교보, 랑비서, 박사, 수부 상서, 객박사. 그는 회사의 관원이기 때문에 세계에서 장수부와 장이라고 불린다. 집안 형편이 빈한하고 눈병이 심하여 맹교의 별명은' 궁벽장 태주' 이다. 문학 사회 기능에 대한 그의 이해는 백거이와 비슷하다. 한유, 백거이, 맹교, 왕감과 친구를 사귀다. 시는 당시 사회 갈등과 민생의 질고를 많이 반영했고, 백거이는 쉽게 무게를 떠넘기고, 마침 왕리커 검을' 왕장' 이라고 불렀다. 장의 소장품도 있습니다. 장계의시 창작은 크게 세 기간으로 나뉜다. 초기는 40 세 전이다. 40-50 세는 중기이며, 그의 우수한 악부곡은 이 시기에 많이 쓰여졌다. 50 세 이후의 말기. 이때 생활이 점차 안정되어, 악부가를 쓰는 것 외에 내가 쓴 현대시가 더 많아졌다. 그는 중당 신악부 운동의 적극적인 지지자이자 추진자이다. 그의 많은 악부시는 당시의 사회현실을 반영하고 인민에 대한 동정을 나타냈다. 그의 시는 언어가 간결하고 자연스럽다는 특징이 있다. 당시 건립했을 뿐, 그는 국제적으로' 왕장' 이라고 불렸다. 시는 다양한 사회적 갈등을 광범위하고 깊이 반영하며,' 샤세곡',' 징부녀원',' 채련가',' 강남곡' 과 같은 농촌 풍속과 생활화권을 묘사한다. 장계의 악부시는 큰 예술적 성과를 거두었고, 그는 사물의 반대를 개괄하고, 몇 편 혹은 몇 편의 문장 사이에 강한 대비를 형성하고, 스케치 기법을 잘 활용하며, 각종 인물의 이미지를 섬세하고 사실적으로 묘사하였다. 그 장르는 대부분 신악부이며, 사건에 관한 명편인데, 때로는 낡은 문제를 빌릴 수도 있다. 언어가 소박하고, 간단하고, 함축적이어서, 늘 구어로 시에 들어간다. 그는 또한 함축적 비판 풍자의 효과를 얻기 위해 의도적으로 결론을 정련했다. 장계의 오율은 장식성이 아니라 조각적이고 간결하며 완곡하고 심오하며 만당 오율에 큰 영향을 미친다. 상해 고서출판사에는 장계의 시가 있다.