중국시가넷 - 고서 복원 - 어느 출판사가 번역한 이 중국 명작이 가장 좋습니까?

어느 출판사가 번역한 이 중국 명작이 가장 좋습니까?

삼국연의',' 홍루몽',' 수호전',' 아간정전' 은 원래 백화이야기여서 번역이 필요 없다. 인민문학 출판사와 상해 고서출판사의 판본이 가장 좋다.

논어',' 자치통감',' 전국책',' 후는 모두 문어문으로 쓴 것으로, 번역판은 중화서국과 상해 고서출판사가 가장 좋다.

왜 이런 말을 하는 게 좋을까요? 첫째, 번역의 저자는 모두 전문가이며, 대부분 중국 사회과학원 문학연구소에서 온 것이다. 둘째, 이들 출판사들의 교정 품질과 조판 품질이 모두 높아 오자가 거의 없다.