중국시가넷 - 고서 복원 - Xie Xuancheng "zhongzhou 고대 도서 주석"
Xie Xuancheng "zhongzhou 고대 도서 주석"
문채가 매우 적다. 남제서' 는' 공부를 적게 하고, 명성이 좋고, 문장 미' 라고 자칭한다. 장우왕 쇼웨이를 위해 문학 일을 한 적이 있고, 군에 입대하여 왕효자룡을 따르는 것도 경릉 왕소량자색의 여덟 친구 중 한 명이다.
심약 등 * * * 과 함께' 영원한 스타일' 을 창조한 적이 있다. 오늘 200 여 편의 시가 있는데, 자연 풍경을 묘사하고, 직접 억측을 표현한다. 시의 풍격은 산뜻하고 아름답다. 그것은 시작을 잘하며, 때로는 좋은 문장도 있다. 또한 평평하고 화목하며, 대립이 단정하여 당대의 선례를 개척하였다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 전쟁명언)
사추의 시풍은 신선하고 아름답고 우아하기로 유명하며, 단어로 정교하고 정교하게 만들어졌다. 어떤 시들은 사령운을 모방한 것이다. 예를 들면' 유산',' 유경정산' 은 모두 풍경을 나열하도록 안배한 것이다. 유산' 시는 유산의 인연과 동기로 시작되는데, 대체로 산과 물이 대립하여 이치와 깨달음으로 끝난다.
시홀도 현관 창문이나 책상에서 본 풍경을 자주 묘사하는데, 그가 쓴 풍경은 대부분 두이의 건물과 관련이 있다. 시 속의 산수는' 군중겨울 밤' 과 같은 그림처럼 심원한 성분을 가지고 있다.
시에 (Xie Ying) 의시의 음색은 "사막의 가벼운 구름이 늦었고 높은 숲이 속삭였다" 와 같은 단어를 자주 사용하여 음색을 느리고 완곡하게 만들었습니다. 그의 산수시는 자신을 산수로 옮겨 감정을 주입하는 데 능하다. 장면의 변화는 그의 예민한 마음을 휘저었고, 기분의 변화는 풍경과 동기화되었다. 갑작스러운 폭풍우 때문에 한 무리의 새와 살금살금 흩어지는 안개가 그의 마음속의 파란을 일으켰다.
시에 () 가 시를 쓰는 것은 특히 음률을 중시한다. 사추의 현존 작품에는 세 편의 시가 있는데, 하나는 여덟 문장이고, 여덟 문장 가운데 네 문장은 항상 대립으로 구성되어 있고, 깔끔하고 균일하며, 이후의 근체시와 비슷하며, 육조시의 범주를 넘어 당시의 풍격을 지니고 있다.
참고 자료:
바이두 백과-감사합니다
참고 자료:
바이두 백과-심약